您好,请 登录注册

西洋镜里看巩俐

2006-8-6 13:06  来源:新京报 作者:刘铮 杨林   感谢 fanhallfilm 的投递
    她是“艺伎”、“毒品之王”和“杀人狂的监护人”,听起来让人害怕,然而她在银幕上放出的异彩却盖住了这些描述给人的刺激;她曾经是西方最熟知的中国女星,在被章子怡超过之后,40岁的她又卷土重来,在不到两年的时间里连续拍摄了三部好莱坞大片《艺伎回忆录》、《迈阿密风云》和《少年的汉尼拔》。在这段时间里,我们看到她在彼岸燃起的熊熊大火,却很难有机会亲眼目睹她的风采。直到现在,巩俐不是在太平洋上空的云层中飞行,就是忙碌在神秘的片场。或许在亲自聆听她的感受之前,我们可以先通过西方媒体的报道,了解一下巩俐在他乡的点点滴滴———这面“西洋镜”虽然有些模糊和扭曲,但同时也闪烁着诱人的光彩。

  1 他们说


  面对巩俐灿烂的星光,西方人也会将焦点集中在她身上。巩俐经常说,表演就是找到自己和角色相同的东西,同样,我们发现,西方媒体对巩俐的关注,和我们也颇有相同之处———一个已经很有名的女人,独自闯进陌生的好莱坞,她要面对什么样的挑战?当她面对极富魅力的西方搭档,她会如何反应?而对于曾经给了她艺术生命的中国男人,她又是如何一番心情?


  她的功课


  深入陌生的好莱坞,又要扮演那么富于挑战性的角色,不用说,巩俐肯定要克服很多的困难。


  为了拍摄《艺伎回忆录》,巩俐接受了大量的艺伎训练,她把片场叫作“艺伎训练营”,她们经过了长时间的排练,一群专家引导她们进入艺伎的世界,“我们会排练每一个场面,每一个词。”而为了演好《迈阿密风云》中的女毒枭,她学习了很多关于毒品的专业知识;因为片中设定她是一个古巴和中国的混血儿,她还亲自到古巴进行了研究性旅行。


  当然,巩俐需要克服的最大困难还是英文,在《艺伎回忆录》上映之后,美国媒体对片中的英文对白进行了猛烈的攻击。《波士顿环球报》说:“最富毁灭性的是用英语对白,结果是章子怡、杨紫琼、巩俐和渡边谦不能用他们的母语演出,不得不用几乎没法听懂的口音说话。这些极富才华的演员的工具有一半被剥夺,就好比是马拉松运动员只有一条腿,或者一个风景画家蒙上一只眼睛。”而在《迈阿密风云》中,巩俐不但还要说英文,而且还要说一口古巴腔的英文!为此,她整天跟着一个古巴教师练习对话。而在《少年的汉尼拔》中,巩俐又要说一口地道的伦敦腔,天啊!


  所以,巩俐每天不停地练习台词,美国媒体报道说,她在搭档柯林

相关链接: 章子怡 渡边谦     4

网友评论...

(尚无网友评论)

我来说两句...

注册登录后发表评论
mAgIVvPETdZbtF 加入了现象网,大家鼓掌!