《齐瓦戈医生》:借我一双诗眼
2004-12-17 14:46 来源:Fanhall.com 作者:卖碟自由人 感谢
fanhallfilm 的投递
电影总是让我想到诗歌。诗歌有的修辞,比如对比、象征、暗示、排比、隐喻……蒙太奇照样也有;镜头时间的长短,好比诗歌句式的长短,都要求材料的精当,该取则取,该舍则舍;镜头的切换,则如诗歌的分行,都是为了体现节奏的美感;诗人用眼睛去看世界,摄影机则模仿人的眼睛的主观视点让事物成像;而诗人用心灵去感知世界的时候,摄影机同样可以摆脱主观视点的束缚,运用高超复杂的摄影辅助机械或者日益成熟的数字模拟技术,让镜头自由驰骋在时间和空间之中,当代电影中全知视点的大量运用,就是因为电影能象诗歌一样完美地呈现人类心灵的梦幻和想象。
诗歌的年代早已没落,电影已经取代诗歌100年多年,杰出的电影大师往往可以当之无愧称为影像诗学的创作者。宏大的叙事文体的开创者是格里菲斯,他是电影史上的荷马,爱森斯坦天才性地创造了电影语言的各种修辞手法,他让影像的表现力超越了其他任何一种艺术方式,横空出世的奥逊.威尔斯是电影黄金年代与白银时代的分水岭,之后便迎来了最具激情和魄力的古典浪漫主义,而其中的代表,就是电影王国中的亚历山大----大卫.里恩。
被命运或时代所放逐而流亡的俄罗斯作家们,使俄罗斯文学充满了忧伤的情怀和高贵的人文精神。当帕斯捷尔纳克遇上大卫.里恩,当俄罗斯的光荣与苦难遭遇大卫.里恩,一部传世佳作诞生了。不要总是把小说和电影相提并论,因为小说改编成电影的过程,其实质就是叙事与抒情之间的一次文体转换。电影《齐瓦戈医生 》,用诗一般优美而又富于震撼力的视听语言,讲述了医生兼诗人齐瓦戈医生十月革命前后坎坷的命运和多舛的爱情。
在此,我再试着把影像转换成文字,攫取影片中的一些精彩片段,和看过这部电影的朋友们共同分赏。
葬礼
他的眼睛清澈而悲伤
母亲安详宁静
闭上眼
三角琴的悲伤在心间奏起
抬起头
枯黄的白桦林
叶子在俄罗斯原野的上空飘扬纷纷
这是齐瓦戈故事的开头,在这个冬天,小小的尤拉似乎已经明白,生命会象俄罗斯大地上的季节一样更替。一切镜语皆情语,在《孤星血泪 》中我们就领教了大卫里恩对环境氛围的营造功力,坟场那一段的肃杀阴森让人难忘,因为那也是以一个孩子的视角和主观感受来拍的。俄罗斯民间乐器三角琴奏出的音乐也为整部影片定下了情感和风格基调。
杀戮
骑兵军帽上的徽章
闪烁着比他们眼睛还冷酷的亮光
军刀的雪白
遮住了雪的颜色
马蹄把莫斯科冬夜的宁静踏碎
也把红旗碾碎成鲜血
堪比“奥德萨阶梯”的屠杀经典段落。由慢到快的节奏蒙太奇,由单调到嘈杂的音效处理,特别是沙俄骑兵行进时那迫人的斜线构图,使得这一段杀戮更显其紧张和惊心动魄,而色彩的刻意搭配更是意味深长。毫不掩饰地,我会在我十年后的作品《1989 》中抄袭这一段落,只不过故事的背景将发生在北京的长安街而已。
告别
马车远去
泪水却未曾起程
因为我是一个男人
可是
我亲爱的朋友啊
菊花不能象我那样克制自己
在你走后的寂寞里
她金黄的花瓣洒了一地
齐瓦戈和拉娜告别的场景。在最后的那个景深镜头中,前景是花瓶里花瓣在飘落的金黄灿烂的一从菊花,纵深处是齐瓦戈上楼梯的模糊的背影,前景灿烂浓郁和背景昏暗,感时花溅泪,在诗人和电影导演的眼里,离别的伤感都可以被具象化,这就是美丽的忧伤。大卫里恩含蓄的风格,此为一范例。在他的电影中,随意截取一帧画面,都不会让你失望。
俄罗斯
我看见凄清沉静的草原
我看见随风晃动的无尽的森林
我看见村庄变成了瓦砾炊烟变成了硝烟
我看见哭泣的人们寒冷却冰封了他们的眼泪
我看见悲伤的枯枝象绝望的双手在风中摇晃
我看见冰雪苍茫群山静默河流失语
只要俄罗斯还有苦难,诗人永恒的忧伤就挥之不去。齐瓦戈在流亡之路的火车上,目睹了俄罗斯大地的美丽,也看到了内战给俄罗斯人民带来的不幸。大卫里恩很喜欢拍火车,角度掌握好了,能拍出带来很有视觉冲击力的画面,据说香港导演徐克偏爱仰拍的角度和采用倾斜的构图,就是受到大卫里恩拍火车的影响。而在这里他巧妙地运用火车行进时给移动摄影所带来的便利条件,拍出了俄罗斯壮美的风光;在声音处理上,火车车轮的声音和呜咽的汽笛声,强化了齐瓦戈内心的沉重和愤怒。
寒冬与春天
风雪在玻璃窗上作画
我不知道那些图案
和春天花朵的形状如此相似
我询问春天
春天很快就把它们点燃
映红了我思念的人儿美丽的脸庞
见过很漂亮的转场和镜头衔接,但没见过如此漂亮的转场和镜头衔接。除了诗意,你还能想到什么?
征召和进发
道路中只有我一个人
白桦林闪着微光
在离别拉娜的落日余晖中
他们和我一起忧伤
远处突然传来马踢声
时代的洪流将淹没一切
一切如我爱情般的犹豫不定
齐瓦戈骑着马在回家的路上被红军游击队强行征召的一幕。游击队战士们出征时马蹄起落的节奏,竟然和雄浑的俄罗斯男声大合唱的和声节奏合拍,充满了力量和韵律感。大卫里恩爱死了军队出征的场面,用区区几十号的人马,就拍出了雷霆万钧的气势,预示着历史方向的不可逆转。而个人把握命运的力量,更显其弱小不堪。
诗歌的年代早已没落,电影已经取代诗歌100年多年,杰出的电影大师往往可以当之无愧称为影像诗学的创作者。宏大的叙事文体的开创者是格里菲斯,他是电影史上的荷马,爱森斯坦天才性地创造了电影语言的各种修辞手法,他让影像的表现力超越了其他任何一种艺术方式,横空出世的奥逊.威尔斯是电影黄金年代与白银时代的分水岭,之后便迎来了最具激情和魄力的古典浪漫主义,而其中的代表,就是电影王国中的亚历山大----大卫.里恩。
被命运或时代所放逐而流亡的俄罗斯作家们,使俄罗斯文学充满了忧伤的情怀和高贵的人文精神。当帕斯捷尔纳克遇上大卫.里恩,当俄罗斯的光荣与苦难遭遇大卫.里恩,一部传世佳作诞生了。不要总是把小说和电影相提并论,因为小说改编成电影的过程,其实质就是叙事与抒情之间的一次文体转换。电影《
在此,我再试着把影像转换成文字,攫取影片中的一些精彩片段,和看过这部电影的朋友们共同分赏。
葬礼
他的眼睛清澈而悲伤
母亲安详宁静
闭上眼
三角琴的悲伤在心间奏起
抬起头
枯黄的白桦林
叶子在俄罗斯原野的上空飘扬纷纷
这是齐瓦戈故事的开头,在这个冬天,小小的尤拉似乎已经明白,生命会象俄罗斯大地上的季节一样更替。一切镜语皆情语,在《
杀戮
骑兵军帽上的徽章
闪烁着比他们眼睛还冷酷的亮光
军刀的雪白
遮住了雪的颜色
马蹄把莫斯科冬夜的宁静踏碎
也把红旗碾碎成鲜血
堪比“奥德萨阶梯”的屠杀经典段落。由慢到快的节奏蒙太奇,由单调到嘈杂的音效处理,特别是沙俄骑兵行进时那迫人的斜线构图,使得这一段杀戮更显其紧张和惊心动魄,而色彩的刻意搭配更是意味深长。毫不掩饰地,我会在我十年后的作品《
告别
马车远去
泪水却未曾起程
因为我是一个男人
可是
我亲爱的朋友啊
菊花不能象我那样克制自己
在你走后的寂寞里
她金黄的花瓣洒了一地
齐瓦戈和拉娜告别的场景。在最后的那个景深镜头中,前景是花瓶里花瓣在飘落的金黄灿烂的一从菊花,纵深处是齐瓦戈上楼梯的模糊的背影,前景灿烂浓郁和背景昏暗,感时花溅泪,在诗人和电影导演的眼里,离别的伤感都可以被具象化,这就是美丽的忧伤。大卫里恩含蓄的风格,此为一范例。在他的电影中,随意截取一帧画面,都不会让你失望。
俄罗斯
我看见凄清沉静的草原
我看见随风晃动的无尽的森林
我看见村庄变成了瓦砾炊烟变成了硝烟
我看见哭泣的人们寒冷却冰封了他们的眼泪
我看见悲伤的枯枝象绝望的双手在风中摇晃
我看见冰雪苍茫群山静默河流失语
只要俄罗斯还有苦难,诗人永恒的忧伤就挥之不去。齐瓦戈在流亡之路的火车上,目睹了俄罗斯大地的美丽,也看到了内战给俄罗斯人民带来的不幸。大卫里恩很喜欢拍火车,角度掌握好了,能拍出带来很有视觉冲击力的画面,据说香港导演徐克偏爱仰拍的角度和采用倾斜的构图,就是受到大卫里恩拍火车的影响。而在这里他巧妙地运用火车行进时给移动摄影所带来的便利条件,拍出了俄罗斯壮美的风光;在声音处理上,火车车轮的声音和呜咽的汽笛声,强化了齐瓦戈内心的沉重和愤怒。
寒冬与春天
风雪在玻璃窗上作画
我不知道那些图案
和春天花朵的形状如此相似
我询问春天
春天很快就把它们点燃
映红了我思念的人儿美丽的脸庞
见过很漂亮的转场和镜头衔接,但没见过如此漂亮的转场和镜头衔接。除了诗意,你还能想到什么?
征召和进发
道路中只有我一个人
白桦林闪着微光
在离别拉娜的落日余晖中
他们和我一起忧伤
远处突然传来马踢声
时代的洪流将淹没一切
一切如我爱情般的犹豫不定
齐瓦戈骑着马在回家的路上被红军游击队强行征召的一幕。游击队战士们出征时马蹄起落的节奏,竟然和雄浑的俄罗斯男声大合唱的和声节奏合拍,充满了力量和韵律感。大卫里恩爱死了军队出征的场面,用区区几十号的人马,就拍出了雷霆万钧的气势,预示着历史方向的不可逆转。而个人把握命运的力量,更显其弱小不堪。